ترجمه شعر:جدایی... ناظم حکمت
الهه ی الهام
انجمن ادبی

« جدایی»

جدایی چون میله ای آویزان در هوا

به سر و صورتم می خورد.

هذیان می گویم

می دوم، جدایی در پی ام

رهایی از آن ممکن نیست

پاهایم توان ایستادن ندارند

جدایی زمان نیست، راه نیست

جدایی، پلی در میان،

از مو باریک تر، از خنجر تیز تر

از خنجر تیز تر، از مو باریک تر

جدایی پلی میان ما

حتی اگر زانو به زانو با تو نشسته باشم.

شاعر:ناظم حکمت- شاعر ترکیه ای

مترجم:احمد پوری



نظرات شما عزیزان:

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه:





چهار شنبه 13 دی 1391برچسب:, :: 14:32 :: نويسنده : حسن سلمانی

آخرین مطالب
پيوندها

تبادل لینک هوشمند
برای تبادل لینک  ابتدا ما را با عنوان الهه ی الهام و آدرس elaheelham.LXB.ir لینک نمایید سپس مشخصات لینک خود را در زیر نوشته . در صورت وجود لینک ما در سایت شما لینکتان به طور خودکار در سایت ما قرار میگیرد.





نويسندگان